秋冬を彩る、珍味の器!【小さな器に込められた、日本の味わいをご紹介】 Tableware vol.61
8月1本目の動画は土物の珍味入れをご紹介します。
秋冬に使える珍味入れ
土物を中心に少しゴツメの重みのある物や、茶色・黒っぽい珍味入れなどを集めてみました。
八寸皿に数個乗せて季節感の演出にお使いいただいたいと思っています。
是非ご覧ください。
紹介商品
Content
Hello everyone, I am Yasuhiro Kume from Moztouki.
We have some items for you to see today, so please come and have a look.
Today, they are listed here These are Chinmi Ire, but I have put together a selection of Chinmi Ire that I hope you will use in the fall and winter.
The main point is the color. It's autumn and winter after all It's a little darker, or maybe brownish.
Something black, for example.
I think it will create an autumn feel.
The color and the texture of the material.
The pottery is mainly earthenware, and is a bit chunky.
I tried to collect such things.
The shape is There are so many options, but here they are: Put two or three on a plate like this.
I imagine you also serve the food yourself.
I think it's something that doesn't get in the way of things like that, and it gives it a feeling of autumn.
That kind of thing with Kiseto is kind of rough.
It seems to have weight. It's a small bowl like this.
Also, there are brown ones like this one.
These are all items that we hope you will use in the fall and winter.
The size depends on the food you want to serve.
I think the head chef will be chosen. And as I always say, These are just a few of the items I'm proposing that would be good for autumn and winter, but other than these, For our suppliers, There are many team products available, so I thought, "Isn't it more like this?" If you have any questions, Of course you can search for various things here.
You can also contact me on LINE or directly. Any questions?
I hope to be able to communicate with you, so thank you for your cooperation.
Well, today, we have prepared some dishes, so please take a look.
Thank you for your cooperation.
What did you think?
From now on, as we gradually move towards the autumn breeze, I will be thinking about the menu from now on. We have not only introduced the items we have, but we also have many other types of vessels, so we hope you will contact us with any inquiries you may have. Well, that will be the end for today.
thank you
日本語解説
皆さんこんにちは。
百舌鳥陶器の久米康裕です。
本日も是非、皆様にご覧になっていただきたい器を揃えておりますのでよろしくお願いいたします。
今日はこちらに並べております珍味入れですけれども、秋冬に使っていただければいいかなと思う珍味入れを揃えてみました。
色目がポイントと言いますか、やはり秋冬ですので少し濃いめ、茶系や黒っぽい物などが秋っぽさを演出できるんじゃないかと思います。
素材も土物を中心に少し厚みのある器などを揃えてみました。
形は色々ありますが、こちらにあるような八寸皿に二つ三つ乗せてお料理も直接盛り付けたりするのに邪魔にならない。
「なんか秋らしいなぁ」と、思っていただける様な黄瀬戸の「手造り黄瀬戸珍味」や、「伊良保つぼつぼ珍味」の様に少しザラっとした質感で重みのある様な器、茶色系の「飴釉正角小付」など、秋冬に是非お使いいただけたらと思う器ばかりです。
サイズは盛り付けられる料理長さんが選ばれると思いますのでご相談ください。
こちらに並べた器もごく一部ですので、秋冬にいいかなと思う器をご紹介させていただいています。
私どもの仕入れ先メーカーには色々な珍味入れの商品がありますのでご質問いただけましたらこちらで探す事も出来ますので直接ご連絡いただいてもいいですし、公式LINEにご登録いただきメッセージにてご連絡ください。
よろしくお願いいたします。
それでは本日もお料理を盛り付けてみましたのでご覧になってください。
よろしくお願いします。
いかがだったですか?
これから秋冬に向けてメニューを考えられると思います。
ご紹介いがいの器もたくさんありますのでお問い合わせ・ご相談いただければと思っています。
それでは本日も終わらせていただきます。
ありがとうございました。


